top of page

Tous les deux jours (Every second day)



Tous les deux jours je promets de t'apporter quelque chose

Every second day I promise to bring you something Aujourd'hui prends cette orange sucrée

Today take this sweet orange


Tu auras le temps de la savourer

You will have time to savour it


Sache que je reviendrai avec autre chose dans deux jours

Know I will be coming back with something else in two days


Sache que je pense à toi mais que je ne suis pas envahissante

Know that I am thinking of you, but that I am not overbearing


Je te donnerai l'espace pour profiter de mes cadeaux

I'll give you space to enjoy my gifts


Et de la connaissance que je prévois

And the knowledge I am planning


Je t'apporterai quelque chose tous les deux jours

I'll bring you something every second day


J'ai jeté un œil autour de moi pour trouver quelque chose de special

I’ve been casting my eye around for something special


Quelque chose que je sens te parler

Something I sense speaks to you


Et je l'apporterai après-demain

And I will bring it the day after tomorrow


Un cadeau tous les deux jours

A gift every second day


Juste assez de temps pour nous deux

Just enough time for both of us


Pour ressentir la moindre douleur de nous manquer

To feel the slightest pang of missing each other


Mais pas assez longtemps pour que cela s'épuise

But not so long that it wears at

l'attache dans nos pensées

The tether in our thoughts


Tous les deux jours

Every second day


Je frapperai doucement à la porte

I will knock softly on the door


Tenant quelque chose derrière mon retour

Holding something behind my back


En soufflant la mèche de cheveux

Blowing away the lock of hair


Qui tombe sur mes yeux

That falls over my eyes


Alors que je te salue avec un sourire timide

As I greet you with a shy smile


Je t'apporterai quelque chose tous les deux jours

I'll bring you something every second day


J'ai jeté un œil autour de moi pour trouver quelque chose de special

I’ve been casting my eye around for something special


Quelque chose que je sens te parler

Something I sense speaks to you


Et je l'apporterai après-demain

And I will bring it the day after tomorrow


Tous les deux jours

Every second day


Je jetterai un œil autour de moi pour trouver quelque chose de spécial

I’ll cast my eye around for something special


Quelque chose qui, je le sens, te parle

Something I sense speaks to you


Et je te l'apporterai après-demain

And I will bring it the day after tomorrow



 

Kommentare


bottom of page